Usa le linguette per muoverti velocemente tra gli uffici di Omnia!
Effettua una ricerca all'interno di quest'area scrivendo le parole chiave nella casella e facendo clic su "Cerca".
Con la ricerca avanzata è possibile filtrare con precisione i contenuti di questa sezione.
Attraverso le funzioni scadenzario e adempimenti, puoi salvare nel tuo quaderno le scadenze precaricate.
Con la navigazione integrata puoi copiare contenuti da Omnia e salvarli nel tuo adempimento.

Demografici

Autentiche, procure, quietanze liberatorie e legalizzazioni di foto

Tutti i prodotti della sezione

10 risultati di 69

MEMOWEB n. 57 del 21/03/2019

"Certificazione di processo" nell'ambito delle copie informatiche di documenti analogici: lo studio del Notariato

Il documento è stato realizzato a seguito della modifica apportata all'art. 22 del CAD dal d.lgs. 217/2017 per favorire la dematerializzazione dei documenti analogici

Quesito del 27/11/2018

Trascrizione atto di matrimonio straniero

Una cittadina marocchina coniugata con un cittadino marocchino divenuto italiano nel 2013, si presenta allo sportello e chiede la trascrizione dell’atto di matrimonio celebrato in Marocco nel 1986, presenta un atto di matrimonio con apostille del Regno del Marocco, con la traduzione conforme all’originale in lingua araba avvenuta a Milano e la legalizzazione della firma del traduttore da parte del CONSOLATO GENERALE DEL MAROCCO A MILANO oltre ad un atto di rettifica privo di apostille con traduzione sempre da parte del Consolato Generale del Marocco a Milano ( la rettifica riguarda data di Nascita e carta di identità della sposa che nel primo atto non erano riportati) Il mio dubbio è, essendo lui italiano, se il documento tradotto e legalizzato a Milano sia valido o doveva essere fatto dal Consolato d’Italia in Marocco?

Quesito del 05/02/2019

Autentica di copie

Spesso si presentano, per autenticare copie di documenti, delle persone non munite di un documento olografo, o stampato ma munito di timbri o firme fatte a mano e ci troviamo in difficoltà a stabilire se tali documenti possano considerarsi "originali" e se quindi di tali documenti possiamo fare o meno la copia autentica. Ad esempio ci sono stati i seguenti casi: 1) "Libro contabile" presentato sotto forma di stampa (la ditta effettua le scritture contabili tramite un software). Non abbiamo nessuna possibilità di sapere se la stampa rispecchia quanto inserito nel libro contabile perché il programma è installato sulla macchina di quella ditta; 2) Certificato della Camera di Commercio ottenuto tramite il portale della Camera di Commercio e poi stampato. Sul certificato è presente un QR code tramite il quale si può verificare la rispondenza del certificato con i dati presenti alla Camera di Commercio. Il Comune però non dispone di un lettore di QR code (e anche se disponesse di un lettore, che senso avrebbe fare l'autentica della copia, quando a questo punto anche le copie sarebbero tanto identiche all'originale da essere tutte considerate originali (perché ognuna verificabile col QR code??); 3) Altri documenti semplicemente stampati dal computer (esempio: una tesi di laurea).

NOTA OPERATIVA n. 27 del 07/02/2019

Autentica di copie: indicazioni pratiche e istruzioni per l'uso

Partendo da un quesito sul tema, si forniscono indicazioni pratiche e si approfondiscono le svariate tematiche dell'autentica di copia cartacea e digitale

Legge Ordinaria n. 18 del 03/02/1975

Provvedimenti a favore dei ciechi.

Il quesito del mese

GUIDA OPERATIVA:
I Servizi al Cittadino

Atto notorio con testimoni: “archeologia burocratica”

Quesito del 11/10/2018

Competenza Sindaco ad autenticare firme e rilasciare copie conformi

Si chiede un parere in ordine alla competenza del Sindaco in qualità di Ufficiale di Anagrafe all'autenticazione di copia e di sottoscrizione.