Usa le linguette per muoverti velocemente tra gli uffici di Omnia!
Effettua una ricerca all'interno di quest'area scrivendo le parole chiave nella casella e facendo clic su "Cerca".
Con la ricerca avanzata è possibile filtrare con precisione i contenuti di questa sezione.
Attraverso le funzioni scadenzario e adempimenti, puoi salvare nel tuo quaderno le scadenze precaricate.
Con la navigazione integrata puoi copiare contenuti da Omnia e salvarli nel tuo adempimento.

Demografici

Modulistica dell'ufficiale di stato civile

Tutti i prodotti della sezione

10 risultati di 92

Quesito del 03/05/2021

Timbro "Attestazione di Copia Conforme Art. 18" su atti di Stato Civile trasmessi con firma digitale per la trascrizione

Ogni volta con la trasmissione degli Atti che ci inviamo per la trascrizione escono le discussioni più disparate. Noi trasmettiamo l’Atto di Stato Civile scansionato dall’originale con tutte le firme così come fatte dai dichiaranti. Poi vi apponiamo il timbro “Ai sensi dell’art. 18 del D.P.R. 28.12.2000, n. 445, si attesta che la presente copia è conforme all’Atto di ….” E lo inviamo con allegata la Nota di trasmissione e la Dichiarazione di Conformità del documento informatico con l’Atto cartaceo. Alcuni comuni ci mandano l’Atto in .PDF (per intenderci, la copia riprodotta dalla procedura informatica in uso con solo riportata l’indicazione dei firmatari con F.to xxx) sempre col timbro: “Ai sensi dell’art. 18 del D.P.R. 28.12.2000, n. 445, si attesta che la presente copia è conforme all’Atto di …” e sempre allegata la Nota di trasmissione e la Dichiarazione di Conformità del documento informatico con l’Atto cartaceo. Ora un Comune ci trasmette la copia dell’Atto scansionato SENZA IL TIMBRO “Ai sensi dell’art. 18 del D.P.R. 28.12.2000, n. 445, si attesta che la presente copia è conforme all’Atto di …” e, con allegata la Nota di trasmissione e la Dichiarazione di Conformità del documento informatico con l’Atto cartaceo. Qual è la corretta trasmissione? Ci siamo permessi di far presente a quest’ultimo comune che era stato omesso, forse inavvertitamente, il timbro di Attestazione di Copia Conforme Art. 18… ma sembra si siano un po’ arrabbiati e (in breve… ma il testo dell’email era molto più ricco e tra le righe si avvertiva perfino il “tono”) ci hanno risposto che…. non è corretto giuridicamente trasmettere in pdf l'atto di stato civile, poiché non nasce in PDF, ma nasce cartaceo e quindi la scansione e la firma digitale accerta che tale documento trasmesso in pdf è la copia conforme dell'originale emesso analogicamente e, pertanto, l’Atto va accettato così come trasmesso senza alcun timbro.

Quesito

Trascrizione accordo di negoziazione assistita di cessazione effetti civili del matrimonio

Ricevo in data odierna copia "non autenticata" dell'accordo di negoziazione assistita per la cessazione degli effetti civili del matrimonio comprensivo dell'autorizzazione del P.M. in caso di minori e munito delle certificazioni previste dall' art. 5. Nelle premesse vengono riportati i dati del matrimonio e il regime patrimoniale, erroneamente viene scritto che il regime patrimoniale era quello della comunione dei beni ma in realtà nell'atto trascritto in II/A e II/B è annotata la separazione dei beni dalla data del matrimonio. Nella negoziazione assistita non vengono menzionati beni di alcun genere quindi questo errore non ha causato nessuna conseguenza patrimoniale . È corretto trascrivere per riassunto nonostante abbia rilevato questo errore?

NOTA OPERATIVA n. 33 del 18/02/2021

Nuove modalità di stampa degli atti di stato civile

Approfondimento sulle nuove norme per la la stampa dei registri dello stato civile su moduli A4

GUIDA OPERATIVA:
Guida per la gestione dei servizi demografici

Numero 92 - Gennaio 2021

L'Ufficiale d'Anagrafe - Brexit, verso la parola fine (quasi …) (a cura di Paolo Russomanno)
L’Ufficiale di Stato Civile - Nuove modalità di stampa degli atti di stato civile
I Servizi al Cittadino - Misure di “decertificazione” e imposta di bollo, con particolare riferimento agli atti da produrre a privati
I Servizi demografici digitali - Firma elettronica debole e firma digitale forte; qualche nozione alla luce delle modifiche del CAD

Scadenzario gennaio-febbraio

Il tema del mese

GUIDA OPERATIVA:
L'Ufficiale di Stato Civile

Nuove modalità di stampa degli atti di stato civile

31 ottobre
2021

MEMOWEB n. 225 del 20/11/2020

Nuova modulistica per i registri dello stato civile: indicazioni ministeriali

Il Ministero dell'Interno precisa che gli uffici dello stato civile possono utilizzare i registri del formato precedente fino all'esaurimento delle forniture già in corso e comunque non oltre il 31 dicembre 2022

MEMOWEB n. 222 del 17/11/2020

Nuovo formato per gli atti di stato civile

Pubblicato il Decreto del Ministero dell'Interno che approva il formato A4 per i moduli dei registri di stato civile.

Quesito del 09/01/2020

Libretto internazionale i famiglia

Mi è stato richiesto il rilascio di un Libretto Internazionale di Famiglia. Dal mio piccolo Comune non ricordo di averne mai rilasciati. Il Matrimonio è stato celebrato quattro anni fa e in seguito sono nati due figli. Vi elenco le indicazioni che mi sono state date e vi pregherei di correggerle se errate o di integrarle con quanto è stato dimenticato. Purtroppo durante la compilazione sono sorte alcune perplessità.
1) Io, come Comune di Matrimonio ho fatto fare la richiesta su un apposito modulo e ho compilato la parte relativa a questo poi ho registrato il n° d’ordine del libretto sul Registro che mi sono creata al momento; Diciamo che i riferimenti indicati sul libretto non sono di grande aiuto, infatti, avevo il dubbio sul “dove” riportare l’annotazione relativa al regime patrimoniale o altre, casella 11? “altre enunciazioni dell’atto” (dove io l’ho riportata) o casella 19 “Indicazioni diverse” dove su un fac-simile di un Comune di grandi dimensioni, per cui sicuramente con personale più informato e preparato di me, che ho trovato, ho visto che sono state qui indicate?
2) Dopo aver riportato i dati del matrimonio ho consegnato ai coniugi il Libretto dicendo loro di provvedere a far annotare, nei Comuni di nascita dei figli, i loro dati e gli estremi dei loro Atti;
3) Ho trovato poi una risposta contrastante sulla possibilità di indicare in questo libretto anche gli estratti di nascita dei figli adottivi, su una risposta che ho trovato in una pagina della gazzetta Ufficiale-Serie Generale (all. 33-art.1) è scritto che si ritiene, al riguardo, che ciò sia concepibile, poiché la Convenzione parla di figli della “coppia” e mai dei “coniugi” mentre, invece, su una Raccolta di Anusca dove ho trovato la Convenzione, all’Articolo 17 punto d) è scritto “che i figli adottivi non saranno menzionati nel libretto di famiglia internazionale”. Qual è l’indicazione corretta?
4) In caso di cessazione del matrimonio o di divorzio, questi Libretti andranno annullati o debitamente integrati con le nuove annotazioni?
5) In ultimo, mi è stato riferito che il rilascio del Libretto va annotato a margine dell’Atto di Matrimonio (e poi, ovviamente, questa “nota” non andrà riportata negli estratti ma servirà esclusivamente come promemoria. Con quale dicitura e dove esattamente dobbiamo registrarlo?