Usa le linguette per muoverti velocemente tra gli uffici di Omnia!
Effettua una ricerca all'interno di quest'area scrivendo le parole chiave nella casella e facendo clic su "Cerca".
Con la ricerca avanzata è possibile filtrare con precisione i contenuti di questa sezione.
Attraverso le funzioni scadenzario e adempimenti, puoi salvare nel tuo quaderno le scadenze precaricate.
Con la navigazione integrata puoi copiare contenuti da Omnia e salvarli nel tuo adempimento.

Demografici

Redazione atti di matrimonio

Tutti i prodotti della sezione

10 risultati di 111

Quesito del 11/03/2025

Matrimonio estero

Un cittadino nigeriano, successivamente diventato italiano, si è sposato e divorziato in Italia. In seguito, quando era ancora cittadino straniero, ha contratto un secondo matrimonio in Nigeria, che è stato semplicemente registrato ai fini anagrafici.
Ora, da cittadino italiano, intende contrarre un terzo matrimonio e chiede di annullare la registrazione anagrafica del secondo matrimonio, sostenendo che al momento del matrimonio era ancora cittadino straniero.
È necessario richiedere il divorzio dal secondo matrimonio, anche se lo stesso non è mai stato trascritto?

Quesito del 10/03/2025

Documenti per matrimonio con cittadina iraniana

Un residente del nostro comune desidera contrarre matrimonio con una cittadina iraniana residente a Milano.
Quali documenti devono essere richiesti per le pubblicazioni e per il matrimonio?
Attualmente, il residente ha presentato in carta semplice la fotocopia del nulla osta al matrimonio in Italia, rilasciato in lingua italiana dal Consolato Generale della Repubblica Italiana di Tehran a Milano. È necessario che tale nulla osta venga legalizzato e apostillato dalla Prefettura?

Quesito del 10/03/2025

Nulla osta al matrimonio per cittadino straniero

Un cittadino straniero che si sposa con cerimonia religiosa nel nostro Comune deve avere il nulla osta dal suo consolato per poter procedere alle pubblicazioni di matrimonio (fatte su richiesta del Parroco)? Oppure tale nulla osta è necessario solo per i matrimoni civili?

Quesito del 26/02/2025

Trasferimento di residenza successivo le pubblicazioni di matrimonio

Un cittadino italiano, residente in un altro Comune, decide di sposarsi nel nostro Comune. Dopo l'effettuazione delle pubblicazioni di matrimonio, il Comune di residenza trasmette al nostro ufficio l'atto di delega per la celebrazione del matrimonio civile. Successivamente alla trasmissione di tale atto, il nubendo trasferisce la residenza nel nostro Comune.
Alla luce di quanto esposto, l’atto di matrimonio dovrà essere iscritto nella Parte I o nella Parte II, Serie C? Nel primo caso, sono previste formule specifiche da indicare per attestare che le pubblicazioni sono state effettuate in un altro Comune? È necessario menzionare e/o trascrivere anche l'atto di delega?

Quesito del 21/02/2025

Chiarimenti su pubblicazioni di matrimonio per cittadino AIRE e APR

Due nostri cittadini si sposeranno in chiesa nei prossimi mesi. La sposa è iscritta in APR, mentre lo sposo è iscritto in AIRE, entrambi nel nostro Comune.
Si chiede come procedere per le pubblicazioni di matrimonio: possono essere effettuate presso il nostro Comune o devono comunque essere richieste al Consolato, considerato che la sposa è residente in APR?

Quesito del 05/02/2025

Pubblicazioni di matrimonio

Due cittadini rumeni, precedentemente coniugati e divorziati, intendono risposarsi. Nel nullaosta è indicato il riferimento al precedente matrimonio contratto in Italia, con gli estremi della relativa sentenza di divorzio emessa dal tribunale italiano.
Si chiede:
- È necessario acquisire l’atto di matrimonio precedentemente contratto a Torino?
- Il nullaosta, redatto in italiano e firmato con timbro dal Console Generale di Romania a Torino, necessita di legalizzazione? (Ritengo di no in base alla Convenzione di Londra, ma vorrei conferma).

Quesito del 31/01/2025

Regime patrimoniale coniugale per cittadina marocchina con doppia cittadinanza

Una cittadina marocchina, diventata italiana nel 2014, si è sposata nel 2024 in Marocco con un cittadino marocchino. Oggi porta l'atto di matrimonio correttamente tradotto e apostillato per la trascrizione, chiedendo quale regime patrimoniale sarà applicato ai loro rapporti. Infatti, in Marocco, se non specificato nell'atto (come nel loro caso), gli sposi sono considerati in regime di separazione dei beni, mentre in Italia il regime legale è quello della comunione dei beni. Non c'è dubbio che, una volta trascritto l'atto in Italia, i coniugi saranno considerati soggetti al regime della comunione dei beni, a meno che non decidano diversamente rivolgendosi a un notaio. Tuttavia, la sposa ha la doppia cittadinanza e non ha indicato nell'atto di matrimonio la legge applicabile ai loro rapporti patrimoniali. Cosa accadrebbe, ad esempio, se gli sposi acquistassero proprietà e si rivolgesse alle autorità marocchine per dirimere eventuali controversie? In breve, quale legge regolerà i loro rapporti patrimoniali?

Quesito del 07/01/2025

Richiesta pubblicazioni di matrimonio

Due cittadini nigeriani hanno richiesto le pubblicazioni di matrimonio. Entrambi sono in possesso del nulla osta al matrimonio rilasciato dall’Ambasciata nigeriana a Roma nel mese di agosto 2024 e legalizzato in Prefettura, con foto, in cui si attesta che il certificato è valido per l’identificazione della persona e per contrarre matrimonio in Italia.
Lui, però, non ha il passaporto, ma presenta una certificazione della Questura, anch'essa munita di foto, rilasciata il 21/10/2024, quindi successivamente al nulla osta, nella quale si attesta che ha formalizzato un’istanza di riconoscimento della protezione internazionale.
Si può procedere con le pubblicazioni di matrimonio?

Quesito del 07/01/2025

Matrimonio richiedente asilo politico

Una cittadina nigeriana residente nel nostro Comune intende sposarsi con un cittadino richiedente asilo, non residente. La documentazione presentata è la seguente:
Per lei: passaporto, nulla osta al matrimonio rilasciato dall'ambasciata nigeriana in Italia, legalizzato, e passaporto.
Per lui: nulla osta rilasciato dall'ambasciata nigeriana in Italia, legalizzato, e documento rilasciato dalla questura che sostituisce il passaporto (quest'ultimo ritirato poiché richiedente asilo).
Abbiamo notato che il nulla osta ha una data anteriore rispetto al documento rilasciato dalla questura. La nostra domanda è la seguente: possiamo procedere ugualmente con le pubblicazioni, trattando il richiedente asilo come cittadino nigeriano in base alla documentazione presentata, oppure, considerando la sua richiesta di asilo, non dobbiamo accettare il nulla osta e quindi rigettare la richiesta?

Quesito del 26/11/2024

Estratto matrimonio con dati mancanti

Il Comune deve rilasciare un estratto per riassunto di un atto di matrimonio celebrato all'estero nel 1999 tra un cittadino AIRE iscritto nel Comune e una cittadina straniera non residente in Italia, il cui atto è stato trascritto presso i registri comunali. Nella trascrizione non risultano indicate la residenza dello sposo, la residenza della sposa e la cittadinanza della sposa. Si chiede se sia possibile procedere al rilascio inserendo dei trattini nei campi relativi a tali informazioni mancanti.